In the New International Commentary: The Book of Hosea, J. Andrew Dearman goes back to Hosea’s own cultural heritage—especially the covenant relationships that God had made with Israel through its troubled history. Dearman translates the ancient Hebrew himself, and makes a potentially clouded text clear in terms of its poetic style. Hosea’s story of Israel’s disloyalty, judgment, and forgiveness is a truly haunting lived-out metaphor.
It doesn’t matter what previous experience you have with the Bible. Readers of all kinds should take advantage of this commentary that adds so much clarity to the book of Hosea. The writers of this commentary have been scholars, teachers, and writers—which means they know how to communicate their knowledge in a concise, readable way.
Dearman operates off of his own translation of the text on a verse-by-verse basis. He’ll bring more scholarly matters—like textual criticism—side by side with how Hosea applies to everyday life. Like each other volume in this series, this one begins with an introduction that covers information on context, literary aspects, and theology. If you’re interested in reading further, Dearman includes a bibliography that will lead you in the right direction.
Also available is the entire New International Commentary on the Old Testament: 23 Volumes.