Bibles - Olive Tree Bible Software

This Week's Deals - Save Up to 65%!

Bibles

For the Olive Tree Bible App

Bible in isiZulu - Ibhayibheli Elingcwele 1959/1997

Bible in isiZulu - Ibhayibheli Elingcwele 1959/1997

IsiZulu is the most widely spoken language in South Africa with more than 11,500,000 speakers in the country. The greatest concentration of isiZulu speakers live in KwaZulu-Natal. Missionaries of the American Board of Commissioners for Foreign Missions (ABCFM) arrived in Port Natal in 1835. This group distinguished themselves as the first … Read more…

Die Bybel 1933/1953-vertaling

Die Bybel 1933/1953-vertaling

Die volledige Naslaanbybel in Afrikaans 1933/1953-vertaling. Hierdie Formeel-ekwivalente Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer. 'n Hersiene uitgawe word in 1953 uitgegee. Die vertaling staan vandag bekend as die 1933/1953-vertaling en is steeds 'n baie gewilde tradisionele vertaling wat uit die Hebreeuse en Griekse… Read more…

Bible du Semeur (BDS)

Bible du Semeur (BDS)

The French La Bible du Semeur is the fruit of several years of work which aimed to make the Bible easy to understand. Even those who are familiar with the Bible will appreciate it in a new way. More than one hundred versions were consulted in the effort to make this translation as accurate as possible - so that each generation would understand the message of… Read more…

Bible in isiXhosa - Izibhalo Ezingcwele 1859/1975

Bible in isiXhosa - Izibhalo Ezingcwele 1859/1975

More than 8 million South Africans speak isiXhosa. The earliest Bible translation into isiXhosa was mainly the work of missionaries like William Shaw and William Boyce of the Wesleyan Missionary Society (WMS). They first translated the Gospel of Luke which appeared in 1833. A collaboration between missionaries of the Wesleyan, Glasgow and … Read more…

Hoffnung für alle  (HOF)

Hoffnung für alle (HOF)

Warum ist eine Revision einer bereits seit Jahrzehnten beliebten Bibelübersetzung eigentlich notwendig? Ganz einfach: Die Botschaft der Bibel ist perfekt – nicht aber der Mensch, der sie liest oder übersetzt. Menschen entwickeln sich weiter, Sprache verändert sich und nicht zuletzt werden Jahr für Jahr neue wissenschaftliche Erkenntnisse zur Bibel ver… Read more…

Jesus Bible, NIV Edition

Jesus Bible, NIV Edition

by Louie Giglio and Passion Publishing

Sixty-Six Books. One Story. All About One Name. Encounter the living Jesus in all of Scripture. From the Passion Movement, The Jesus Bible, NIV Edition, with exclusive articles from Louie Giglio, Max Lucado, John Piper, and Randy Alcorn, lifts Jesus up as the lead story of the Bible. Profound yet accessible study feature… Read more…

New Life Version (NLV)

New Life Version (NLV)

by Barbour Publishing

Looking for a Bible you can really understand? Try the New Life™ Bible, specially designed to clarify difficult words and passages. What book can promise you intellectual insight, spiritual strength, even a personal relationship with the Creator of the Universe? Only the Bible. This is the book th… Read more…

Revised Version (RV)

Revised Version (RV)

The Revised Version (RV) began in 1870 when almost 100 British and American scholars formed a committee to revise the King James Version Bible. The New Testament was completed in 1881, and the Old Testament followed in 1885. Further revisions were made in 1901, which became the American Standard Version (ASV).This file contains the New Testament onl… Read more…

Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) Neues Testament und Psalmen

Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) Neues Testament und Psalmen

The Neue Genfer Übersetzung is a modern translation of the Bible into German. It is based heavily on the theories of Eugene Nida regarding Bible translation. The NGÜ uses the principal of dynamic equivalence, attempting to render the thought or meaning of each passage into modern German. The text includes nearly 8,000 translator's footnotes, which p… Read more…

1998 년 「성경전서 개역개정판」 - New Korean Revised Version (1998)

1998 년 「성경전서 개역개정판」 - New Korean Revised Version (1998)

현재 한국 주요 교단을 비롯한 대부분의 개신교 교회에서 「개역한글판」의 뒤를 이어서 예배용 성경으로 사용하고 있다. 전통적인 「개역한글판」의 번역 원칙을 그대로 유지한 개정 번역이다. The New Korean Revised Version was published in 1998, and is the authorized litur… Read more…

Glika Bībele 8. izdevums (Latvian Glück 8th Edition)

Glika Bībele 8. izdevums (Latvian Glück 8th Edition)

by Johann Ernst Glück

Šī elektroniskā versija radusies digitalizējot Johana Ernsta Glika tulkoto Bībeli. Bībele piedzīvojusi vairākas revīzijas un uzlabojumus līdz pat 7. izdevumam, kas publicēta 1898 gadā. Šajā Bībeles tekstā vecā Latviešu druka pārvērsta šodienas rakstā. Process nav bijis burts-burtā, bet vairāki vecvārdi pārvērsti valodā kāda tiek … Read more…

1999년 「공동번역성서 개정판」 - Revised Common Translation (1977/1999)

1999년 「공동번역성서 개정판」 - Revised Common Translation (1977/1999)

가톨릭 교회와 대한성공회, 일부 개신교 교회에서 예배용 성경으로 채택하여 읽고 있다. 개신교와 가톨릭이 공동으로 번역하였다. 쉬운 현대 한국어로 번역하였으며, “의미의 동등성”을 추구한 번역이다. The Revised Common Translation was devised as an interconfessional … Read more…


(Number of titles: 262)